Словарь готовится

Флорентийское наследие в зеркале семи языков

Многоязычный словарь флорентийского культурного наследия основывается на изучении лексики основных произведений, его описывающих, начиная с эпохи Возрождения, и какие свидетельства находит лексика культурного наследия в различных языках данного проекта.

Словарь

Многоязычный словарь флорентийского культурного наследия основывается на изучении лексики основных произведений, его описывающих, начиная с эпохи Возрождения, и какие свидетельства находит лексика культурного наследия в различных языках данного проекта.

Как пользоваться словарем?

культурного наследия может быть использован как одноязычный словарь английского, испанского, китайского, немецкого, португальского, русского и французского языков или двуязычный.
. Исходным языком является итальянский, переводящие языки: английский, испанский, китайский, немецкий, португальский, русский и французский.

Одноязычные словари

Одноязычный словарь дает возможность проверять значение слова, его произношение, сочетаемость и др.

Переводы

Выбор одного из переводящих языков позволяет пользователю сверять перевод слов и их сочетаемость, а также получать доступ к примечаниям перевода («двуязычный анализ») в случае, когда перевод слова проблематичен.

Цитаты

В одноязычных словарных статьях предусмотрен доступ к цитатам, созданных на одном из выбранных языков.

Другие возможности

Кроме словаря, портал лексики культурного наследия (ЛКН) предоставляет другие возможности, полезные специалистам, молодым исследователям, студентам и всем тем, кто интересуется проблемами лингвистики и перевода. Среди них “согласование” (поиск в корпусе сочетаний), параллельные корпуса (поиск в корпусах цитат, переведенных с итальянского на один из языков проекта), этимология (происхождение слов, представленных в словаре), энциклопедия Вазари (информация об истории мест, зданий, памятников и др., описанных в текстах Вазари, которые включены в корпус).